Alphabet Street: Eine Schulbibliothek in der Bronx (dargestellt in der New York Times)
“A lot of students here have never been in a school library or even a public library,” said Joanne Davis, a P.S. 47 teacher who has been retrained with the foundation’s help to become the school’s librarian.“
Da das ib.weblog, sonst Hauptanlaufpunkt für solche Mitteilungen, leider wieder seinen Sabbat eingelegt hat, gibt es den Hinweis auf einen aktuellen Beitrag in der New York Times über die Schulbibliothek der Public School 47 in der Bronx mitsamt Link an dieser Stelle: A Is for Artwork That Lures Bronx Schoolchildren to New Libraries.
Dies passt in gewisser Weise auch in den Zusammenhang dieser geplanten Veranstaltung.
Interessanterweise schließt der Artikel mit dem Hinweis auf eine Grafik, die auch Anne Mostad-Jensen an das Ende ihres Beitrags zum Impact of Economic Recessions on Libraries in der aktuellen LIBREAS-Ausgabe stellt:
Filed under “W” — for wise words — it is a bright red painting of a British poster from World War II. The message: “Keep Calm and Carry On.”
Yes, I noticed the use of the phrase in the New York Times! Perhaps, it is the official agreed-upon catch-phrase for librarians during times of economic downturn. In case things get really bad, there is an alternative catch-phrase whose advice we can heed: http://www.notempire.com/images/uploads/zoom-3.jpg. Hopefully it does not come to that, though!